German-Arabic
...
in Kenntnis dieser Umstände
form., {law}
عالمًا بهذه الظروف
{قانون}
related Results
die
Kenntnis
(n.) , [pl. Kenntnisse]
خِبْرة
[ج. خبرات]
die
Kenntnis
(n.) , [pl. Kenntnisse]
مَعْلُومَات
die
Kenntnis
(n.) , [pl. Kenntnisse]
عِلْمٌ
[ج. علوم]
die
Kenntnis
(n.) , [pl. Kenntnisse]
إِلْمَامٌ
die
Kenntnis
(n.) , [pl. Kenntnisse] , {educ.}
مَعرِفة
[ج. معارف] ، {تعليم}
die
Kenntnis
(n.) , [pl. Kenntnisse]
دِرَايَةٌ
in Kenntnis setzen
أعْلَم
in Kenntnis der Rechtslage
{law}
بعد معرفة الوضع القانوني
{قانون}
zur Kenntnis genommen
احطنا علم بـ
zur Kenntnis nehmen
أحاط علما بـ
die
absolute Kenntnis der Wahrheit
الخبر اليقين
die
fundierte Kenntnis der Märkte
(n.) , {econ.}
معرفة متعمقة بالأسواق
{اقتصاد}
bitte nehmen Sie zur Kenntnis
يرجى الإحاطة علما بـ
Ich nehme ebenfalls zur Kenntnis
وأعلم أيضا أن
die
Umstände
(n.) , Pl.
إِزْعَاجٌ
die
Umstände
(n.) , Pl.
مُلابَسَات
die
Umstände
(n.) , [pl. Umstände]
أََحْوَال
die
Umstände
(n.) , [pl. Umstände]
مشاكل
die
Umstände
(n.) , [pl. Umstände]
ظُرُوف
die
äußere Umstände
(n.) , Pl.
الظروف الخارجية
bestimmte Umstände
Pl.
ظروف معينة
besondere Umstände
Pl.
ظروف خاصة
mysteriöse Umstände
Pl.
ظروف غامضة
unglückliche Umstände
Pl.
ظروف مؤسفة
die
tatsächlichen Umstände
Pl.
الظروف الفعلية
unglückliche Umstände
Pl.
ظروف بائسة
widrige Umstände
Pl.
الظروف المعاكسة
besondere Umstände
{law}
ظروف استثنائية
{قانون}
ungünstige Umstände
(n.) , Pl.
ظروف غير مؤاتية
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close